Ancienne Abbaye de Franquevaux Beauvoisin - Camargue
DE
FR
EN

Tradittionen aus de Camergue

Die «course camarguaise», am Anfang des Jahrhunderts erschienen, ist ein Spiel zwischen Kämpfern (« raseteurs ») und Stieren, bei dem die Männer mittels einer Metallkralle oder eines Reißeisens (« raset ») eine Art Bommel (die « cocarde ») von den Hörnern des Tieres zu reißen versuchen.
Durch seinen Kampfgeist und weil er sogar die Aktionen vorausahnt, wird der Stier zum Hauptdarsteller. Und in diesem Spiel ist es schwierig in Erfahrung zu bringen, wer mehr Spaß daran hat, der Mensch oder das Tier !
«L'Abrivado» : die Ankunft der Stiere, die von den Gardians in die Arena begleitet werden.
«La Bandido» : die Zeit der Rückführung der Stiere zu ihren Weideplätzen.

Die Camargue, zwischen Mythos und Mystik?

separation

cheval nature Camargue

Die Pferde der Camargue

Die Römer sind die ersten, die die Pferde der Camargue in ihren Schriften erwähnen. Dennoch könnte man durchaus annehmen, dass die wilden Herden aus dem fernen Orient sich bereits lange zuvor in der Camargue verbreitet hatten.
Auch wenn wir heutzutage keine wilden Herden mehr antreffen, können wir dennoch die Pferde in Freiheit umherspringend und ihre Talente vorführend beobachten. Talente, die besonders auf die Rustikalität zurückzuführen sind, an die sich das Pferd gewöhnt hat: die des Klimas, des Bodens und vor allem der Arbeit mit dem Stier.

taureau

Dem Stier

Ein weiteres Zeichen der Kultur der Camargue: der Stier. Bereits in der Antike wurde die Existenz dieses dunkelrassigen Rinderbestands in der Camargue registriert.
Heute ist der Stier nicht nur Teil dieser Gegend, sondern erweckt die Leidenschaften und symbolisiert einen großen Teil ihres Charakters, bzw. ihrer Seele. In Herden gezüchtet (Manades) und in Freiheit lebend steht der Stier im Mittelpunkt aller lokalen Feste undgilt als Ausrede für jedes Freudenfest.
Abrivado, Bandido, Rennen, Stierkampfspiele, Encierro und Ferrades …
Ohne ein Kenner zu sein, eine festliche Stimmung erwartet Sie den ganzen Sommer lang.

Glossar der bouvine

separation

info

Attrapaïre : atrapaire ou agantaire. Du provençal signifiant empoigner.
Nom donné aux gens qui tentent d'attraper les taureaux au cours d'une abrivado, ou d'une bandido, pour les faire échapper. C'était la revanche des gens à pied par rapport aux gens à cheval.

Bioù : Littéralement : boeuf, taù bistourné. Peut se trouver aussi : buòu Taureau de Camargue, nom donné au cocardier

La Fé di bioù : Le goût, l'amour et la passion pour les taureaux de Camargue sans oublier les chevaux qui pousse les populations dans les rues des villages pour participer, ou admirer, les jeux taurins.

Bandido : Consiste à conduire les taureaux aux prés, en fin d'après midi, après la course (c'est le contraire de l'abrivado). Du provençal "bandi" : délivrer, lâcher.
Littéralement : débandade. Les taureaux peuvent être conduits un par un escortés par les gardians, c'était le moyen le plus sûr de ramener les taureaux de la course, des arènes vers la manade avant l'apparition du char.
Aujourd'hui, la bandido est devenue un spectacle taurin qui garde toute son authenticité. Mais les taureaux qui sont utilisés ne sont plus ceux qui ont couru dans l'arène.

Concours de manade : Course dont les taureaux sont fournis par différentes manades.

Capelado : De capel, chapeau en Languedocien.
Entrée et salut des raseteurs à la Présidence et au public, juste avant la course.

Simbeù : Mistral traduit Simbèu par enseigne, point de mire.
Taureau dressé, qui obéit à la voix et à qui a été inculquée la peur de l'homme, pour aider les gardians dans leur travail en pays ou dans les arènes. On pourrait dire qu'il est au gardian ce que le chien est au berger. Il a toujours une sonnaille pendue au cou.
En Provence, il est aussi appelé dountaïre ou dompteur.

info

Encierro : Divertissement taurin où des taureaux (ou des vachettes) emboulés sont lâchés dans un périmètre barricadé à travers les rues d'un village ou d'une ville. Du castillan "encerrar" : enfermer .
Généralement, ils ont lieu en soirée pendant les fêtes votives ou en hiver, le dimanche, en attendant le loto du soir, en trompant l'ennui de la morte saison. Synonyme : Embarrage

Ferrade : Marquer les veaux. Opération qui consiste à appliquer sur la cuisse gauche de l'anouble, la marque (signe de reconnaissance, proche des armoiries, ) de la manade* et à pratiquer l'escoussure*.
C'est l'occasion d'une grande fête aux prés, chez le manadier. Cette nécessité de marquer les bêtes pour les reconnaître, serait à l'origine des jeux taurins.

La bouvine : désigne l'ensemble des taureaux et par extension tout ce qui a trait au taureau de Camargue

La course camarguaise : Appellation officielle de la course libre, course à la cocarde, reconnue comme spectacle sportif depuis 1975. Le plus ancien témoignage sur l'origine de la course camarguaise remonte en 1402 en Arles : une course avait été donnée en l'honneur de Louis II, Comte de Provence.

Les courses sont classées suivant leur nature :

  • La "super Royale": Les six meilleurs taureaux d'un même élevage.
  • La "Royale": Six taureaux d'un même élevage
  • Le "concours de manades": Course composée de taureaux de plusieurs manades sans qu'il y ait véritablement compétition entre elles.
  • La "course de Taù": Course de taureaux non castrés
  • La "course de vache cocardières": Course de vaches exclusivement.
  • La course de taureaux jeunes et/ou neufs.
  • La "course de Protection": Course de jeunes taureaux rasetés par des raseteurs débutants (stagiaires).
  • L'abrivado : Les taureaux sont lâchés d'un bout à l'autre de la rue du village, encadrés par les gardians à cheval.

Unsere Partner

separation

Resabooking

...
4,92/5
16/04/2019
Séjour fin septembre 2015, avec une Camargue automnale bien...
16/04/2019
Un séjour magnifique dans un lieu hors du temps pour qui...
16/04/2019
Bereits zwei Mal waren wir mit unseren Freunden hier. Dieser...